Forums FAQForums FAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister   ProfileProfile   Login to check your private messagesLogin to check your private messages   LoginLogin 

Something I've noticed about Japanese titles
Goto page Previous  1, 2  
This topic is locked you cannot edit posts or make replies    DDR Freak Forum Index -> DDR Chit-Chat
View previous topic :: View next topic  
Author Message
jpoppyz
Trick Member
Trick Member


Joined: 19 Nov 2005
Location: Grand Rapids, MI
20. PostPosted: Thu May 31, 2007 12:28 pm    Post subject: Reply with quote

well, you notice most of the songs that are translated dont have lyrics(except blue impluse and magic door). also, isnt love love sugar just love love sugar in the japanese version as well?
_________________
Back to top
View users profile Send private message Send email Visit posters website AOL Instant Messenger
Kaye
Trick Member
Trick Member


Joined: 09 Apr 2007
21. PostPosted: Wed Jun 06, 2007 6:28 am    Post subject: Reply with quote

I've referred to Kakumei as "that K song" for as long as I've known it exists. I think it's all just a matter of preference.
I haven't seen too many people refer to the songs by their translated titles, though.
Back to top
View users profile Send private message
ZAC?
Basic Member
Basic Member


Joined: 13 May 2006
22. PostPosted: Thu Jun 28, 2007 6:25 pm    Post subject: Reply with quote

I think it's when the song's vocals are entirely in Japanese it's transliterated. When it's not then it's whatever sounds better.
_________________
(all on heavy)
Max 300 - B (I suck at DDR)
Maxx Unlimited - F
Fascination Maxx - F
Back to top
View users profile Send private message Send email AOL Instant Messenger
ChilliumBromide
Trick Member
Trick Member


Joined: 16 Jun 2006
Location: Beaverton, OR
23. PostPosted: Thu Jun 28, 2007 11:02 pm    Post subject: Reply with quote

We should actually make a list of what all the songs on ITG are about.

We've got 3 categories.

Drugs, Sex, and Techno.

gogogogogogogogogogogogogo
_________________
I used to be active here lol
Back to top
View users profile Send private message Send email Visit posters website AOL Instant Messenger Yahoo Messenger Xbox Live Gamertag MSN Messenger
Zonic
Trick Member
Trick Member


Joined: 07 Jun 2005
Location: & you want to know WHHHYYYY??
24. PostPosted: Mon Jul 02, 2007 4:51 pm    Post subject: Reply with quote

ZAC? wrote:
I think it's when the song's vocals are entirely in Japanese it's transliterated. When it's not then it's whatever sounds better.
That's the best theory I've heard! Let's see...

Konoko....Yup.

Daikenkei...Yup.

Mahou No Tobira....Wait, wait, wait....Well, it was still the best theory...But then again, about about songs w/ no vocals, i.e Mikeneko Rock & Sakura?
Back to top
View users profile Send private message
Display posts from previous:   
This topic is locked you cannot edit posts or make replies    DDR Freak Forum Index -> DDR Chit-Chat All times are GMT - 8 Hours
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB 2 © 2001, 2002 phpBB Group