View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
GotACoolName Trick Member

Joined: 28 May 2006 Location: Hales Corners, Wisconsin |
20. Posted: Tue Jul 17, 2007 10:24 pm Post subject: |
|
|
why can't you delete posts in this forum -_- _________________
Brawl FC: 4725-7610-1200 |
|
Back to top |
|
 |
Onihi Basic Member

Joined: 15 Jul 2007 Location: In my head |
|
Back to top |
|
 |
Zonic Trick Member


Joined: 07 Jun 2005 Location: & you want to know WHHHYYYY?? |
22. Posted: Wed Jul 18, 2007 10:55 am Post subject: |
|
|
GotACoolName wrote: | why can't you delete posts in this forum -_- | Cuz everytime you got reported for something, you'd delete your post, thus deleting evidence....But still'd be a nice feature....
I'd just like to say, for Discoman for translating the kanji (although I knew Oni meant Demon)...
ãã®åã®ä¸ã¤ã®ãç¥ãã«! |
|
Back to top |
|
 |
Arctic Wolves Trick Member


Joined: 16 Dec 2004 Location: Canada |
23. Posted: Wed Jul 18, 2007 1:36 pm Post subject: |
|
|
Zoniku wrote: | I'd just like to say, for Discoman for translating the kanji (although I knew Oni meant Demon)...
ãã®åã®ä¸ã¤ã®ãç¥ãã«! |
Except that doesn't work at all. You don't know the language. Stop. HAMMER TIME! _________________
|
|
Back to top |
|
 |
Zonic Trick Member


Joined: 07 Jun 2005 Location: & you want to know WHHHYYYY?? |
24. Posted: Wed Jul 18, 2007 1:47 pm Post subject: |
|
|
Arctic Wolves wrote: | Zoniku wrote: | I'd just like to say, for Discoman for translating the kanji (although I knew Oni meant Demon)...
ãã®åã®ä¸ã¤ã®ãç¥ãã«! |
Except that doesn't work at all. You don't know the language. Stop. HAMMER TIME! | Maybe YOU don't know what that says. You would've translated it if you've known it. Besides, if I didn't know, why do I know what that says?
& this is the 1st I've learned of the kanji of the Beginner-Heavy symbols. How long have you known that, Discoman?
How do ya say the Beginner kanji? |
|
Back to top |
|
 |
mydixiewrecked Trick Member

Joined: 29 Mar 2005
|
25. Posted: Wed Jul 18, 2007 3:32 pm Post subject: |
|
|
Zoniku wrote: | ãã®åã®ä¸ã¤ã®ãç¥ãã«! |
"In seventh celebration of this child"?
I might be a little rusty because that doesn't seem to make much sense. Maybe it's something cultural that I'm missing that your average weeaboo (AKA Zoniku) would be able to inform me about. |
|
Back to top |
|
 |
Zonic Trick Member


Joined: 07 Jun 2005 Location: & you want to know WHHHYYYY?? |
26. Posted: Wed Jul 18, 2007 3:48 pm Post subject: |
|
|
Baggage wrote: | Zoniku wrote: | ãã®åã®ä¸ã¤ã®ãç¥ãã«! |
"In seventh celebration of this child"? | Close. 7 Cheers For This Child.
Ya know.
Supernova?
Konoko no nanatsu no oiwaini? (How do you pronounce that last word?)
& I don't know much JPN, I'll admit. Just cuz I know DDR JPN titles doesn't mean I speak JPN. I don't know much aside from some stuff that I learned in JPN class a couple of years ago (plus DDR, which doesn't help at all & some other random words). & I was about 12 back then. & we only learned to SPEAK it, not write it.
& let's not start a meaningless fight again. Last person got some warning points. |
|
Back to top |
|
 |
mydixiewrecked Trick Member

Joined: 29 Mar 2005
|
27. Posted: Wed Jul 18, 2007 3:57 pm Post subject: |
|
|
Zoniku wrote: | Baggage wrote: | Zoniku wrote: | ãã®åã®ä¸ã¤ã®ãç¥ãã«! |
"In seventh celebration of this child"? | Close. 7 Cheers For This Child.
Ya know.
Supernova?
Konoko no nanatsu no oiwaini? (How do you pronounce that last word?)
& I don't know much JPN, I'll admit. Just cuz I know DDR JPN titles doesn't mean I speak JPN. I don't know much aside from some stuff that I learned in JPN class a couple of years ago (plus DDR, which doesn't help at all & some other random words). & I was about 12 back then. & we only learned to SPEAK it, not write it.
& let's not start a meaningless fight again. Last person got some warning points. |
The name doesn't ring a bell, probably because I've never played Supernova or even seen the songlist. Whatever.
EDIT: And the last "word" is actually the nominalized verb iwaimasu, meaning to celebrate (nominalized to mean celebration), followed by the jyoushi "ni" basically meaning in, so it's "in celebration", the 'o' is for respect. This is the best pronunciation I can type out : Oh-ee-wah-ee-nee.
If I'm incorrect, someone will correct me I'm sure.
Last edited by mydixiewrecked on Wed Jul 18, 2007 4:14 pm, edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
Zonic Trick Member


Joined: 07 Jun 2005 Location: & you want to know WHHHYYYY?? |
28. Posted: Wed Jul 18, 2007 4:09 pm Post subject: |
|
|
You haven't even SEEN the songlist??
Wait, talking AC or PS2, cuz 7 Cheers has yet to be on PS2, which I'm hoping it'll be on SN2 PS2.
I gotta admit, though, that WAS close.
Baggage wrote: | And the last "word" is actually the nominalized verb iwaimasu, meaning celebration, followed by the jyoushi "ni" basically meaning in, so it's "in celebration", the 'o' is for respect. This is the best pronunciation I can type out : Oh-ee-wah-ee-nee. | Thank you. That's been bothering me for awhile.
Last edited by Zonic on Wed Jul 18, 2007 4:17 pm, edited 1 time in total |
|
Back to top |
|
 |
mydixiewrecked Trick Member

Joined: 29 Mar 2005
|
29. Posted: Wed Jul 18, 2007 4:13 pm Post subject: |
|
|
Zoniku wrote: | You haven't even SEEN the songlist??
Wait, talking AC or PS2, cuz 7 Cheers has yet to be on PS2, which I'm hoping it'll be on SN2 PS2.
I gotta admit, though, that WAS close. |
Nope, I haven't played the game, I haven't seen the songlist, I don't even read threads about Supernova here. I'm not really interested in DDR anymore, I pretty much just come here out of habit. |
|
Back to top |
|
 |
Arctic Wolves Trick Member


Joined: 16 Dec 2004 Location: Canada |
30. Posted: Wed Jul 18, 2007 7:12 pm Post subject: |
|
|
Zoniku wrote: | Maybe YOU don't know what that says. You would've translated it if you've known it. Besides, if I didn't know, why do I know what that says? |
If I didn't know what it said, then I'd have no grounds to tell you it made no sense, eh? No, I don't know Japanese, but I'm sure you and I are pretty even here and, like Baggage said, it really doesn't make sense. Weak BEMANI pun, at best.
Some songs make awful GETIT?!'s. _________________
|
|
Back to top |
|
 |
Zonic Trick Member


Joined: 07 Jun 2005 Location: & you want to know WHHHYYYY?? |
31. Posted: Wed Jul 18, 2007 7:28 pm Post subject: |
|
|
Arctic Wolves wrote: | Some songs make awful GETIT?!'s. | I take it you have a headache. Here's some tablets! OMG VJ ARMY GET IT JOKE!!!! |
|
Back to top |
|
 |
ChilliumBromide Trick Member


Joined: 16 Jun 2006 Location: Beaverton, OR |
32. Posted: Wed Jul 18, 2007 10:24 pm Post subject: |
|
|
First person to make a good M-02stp.ver1.01 pun gets unlimited access to everything. _________________
I used to be active here lol |
|
Back to top |
|
 |
mydixiewrecked Trick Member

Joined: 29 Mar 2005
|
33. Posted: Wed Jul 18, 2007 11:11 pm Post subject: |
|
|
Baggage wrote: | "In seventh celebration of this child"? |
Oh, I figured out where my translation went wrong. It's not referring to the "seventh celebration", it's counting celebrations, as in "seven celebrations". That was a retarded mistake. |
|
Back to top |
|
 |
Onihi Basic Member

Joined: 15 Jul 2007 Location: In my head |
|
Back to top |
|
 |
davidyko Trick Member


Joined: 05 Jul 2006 Location: San Francisco, California |
35. Posted: Thu Jul 19, 2007 11:32 pm Post subject: |
|
|
Meh, I always felt like æ¿ is more like "vigorous" or, uh, dammit, I can't think of another good translation. Basically, when used as an adjective, æ¿ sort of intensifies whatever the noun was, for example, æ¿ç is "excruciating pain", as opposed to just ç, which is "pain". So heavy is a more intense version of standard, I guess.  _________________
Mariogirl wrote: | Edit = lol I <3 davidyko |
Groovestats
David needs more challenges.  |
|
Back to top |
|
 |
Onihi Basic Member

Joined: 15 Jul 2007 Location: In my head |
36. Posted: Sun Mar 09, 2008 4:27 am Post subject: |
|
|
Quote: | How do ya say the Beginner kanji? |
Simple enough. Zoniku. It's pronounced ãã
ã, or for those that don't have Macs or language packs, shuu. _________________
(insert witty signature here) |
|
Back to top |
|
 |
æ¢
é¨ Trick Member

Joined: 03 Jul 2007
|
37. Posted: Sun Mar 09, 2008 9:47 am Post subject: |
|
|
Beginner = Shuu
Light = Raku
Standard = Gyou
Heavy = Geki
Oni/Challenge = Oni
I know, these were already said, but oh well. _________________
æ¢
é¨ | ç§ã¯é¨ã注ããã
ç¾å¨ã®åºå®è¦³å¿µ | HETEROCHROMIA
ç¾å¨ã®åºå®è¦³å¿µ | NOBODY KNOWS/ã¹ã¬ ã·ã«ãª |
|
Back to top |
|
 |
|